|
It
is propitious to read a sermon at a wedding ceremony in order to explain
the significance of
' Nikah ' ( marriage contract ) in divine law, and to bring home to
the parties requirements and heavy responsibilities imposed by this
contract. With a view to derive the maximum benefit from the sermon, it is
advisable for the preacher to translate the sermon and offer a brief
exegesis of the text in the vernacular so that the assembly may fully
appreciate the sermon. To this end, we reproduce below the text of the
Nuptial Sermon along with its translation.

Innalhamda lillahi nastainuhu wa nastaghfiruhu wa na'udhu billahi min
shururi anfusina man yahdihillahu fala mudilla lahu waman yudlihu fala
hadia lahu wa ash-hadu an la-ilaha illallahu wa ash-hadu anna Muhammadan 'abduhu
wa rasuluhu.
" Thanksgiving and praise are due to Allah alone, we seek aid
from Him alone; and we beseech forgiveness of our sins from Him only; and
consign ourselves to the protection of Allah against the evils of our
souls and against all offences. Truly, whomsoever Allah guides on the
straight path (and He puts him only on the straight path who sincerely
desires to walk along that way), no one can lead him astray. And
whomsoever God deflects (and He deflects only him who yearns to be
defelcted), no one can put him on the straight pat. And I bear witness
that there is no deity except Allah and I testify that Muhammad is the
bondman of Allah and His Messenger".

Ya-ayyuhalladhina amanuttaqullaha haqqa tuqatihi wala
tamutunna illa wa antum muslimun.
" O Believers ! Fear Allah, as He should be duly feared; and die
not save you be Muslim".

Ya-ayyuhannas uttaqu rabbakumullaadhi khakaqakum min nafsin wahidatin
wa khalaqa minha zaujaha wa bassa min huma rijalan kasiran wa nisa'a.
Wattaqulla-halladhi tasaa'luna bihi wal arham.Innallaha kana alaikum
raqiba.
" O mankind ! Fear the wrath of your Lord who created you
from a single soul and from it created his spouse; and from them twain
hath spread ( all over the world ) a multitude of men and women. Fear
Allah, in Whom you claim your rights from one another and ( be careful in
observing your duty to ) the wombs (that bore you). So ! Allah is Watchful
over you".

Ya-ayyuhalladhina amanuttaqullahu wa qulu qaulan sadidan yaslih lakum
a'amalakum wa taghfirlakum dhunubakum wa man yuti ' illah wa rasulahu
faqad faza fauzan azima.
(Muslim
)
" O Believers ! Fear God constantly; and utter what is fair and
sound God, then, will rectify your deeds and cover up your sins with
forgiveness; and whosoever obeys Allah and His Messenger, he indeed shall
secure a glorious success".

Wa qala
rasulullahi sallallahu 'alaihi wasallam. Wallahi inni la akhshakum lillahi
wa atqakum lahu wa lakinni asumu wa uftiru wa usalli wa arqudu wa
atazawwajun nisa'a faman raghiba 'an sunnati falaisa minni. (Bukhari )
The Holy Prophet (peace and blessing of Allah be upon him) says.
" By God ! I fear Allah more than all of you; I save my self from the
wrath of Allah more than do all of you; but I observe fast and sometime I
do not keep fast. I say prayers at night and I sleep also; and I also take
women in marriage. Hence whosoever turns away from my way, he bears no
relation with me".
|
Print this page
 |
Top |
|